情報収集ステーション「むすびば」

« 前の質問 むすびばトップ 次の質問 »

沖縄の方言は外国語に似てるって本当か?

質問No.754

沖縄の方言は外国語に似てるって本当か?
 
 

質問者:わかたん

クリックするとメールソフトが立ち上がります
BuzzurlにブックマークBuzzurlにブックマークGoogle Bookmarks に追加

公開日 2008:01:16:01:14:06
2008年01月16日 01:14

関連キーワード

トラックバックURL

 ※トラックバックについて

この質問に回答・コメントをする

この質問には、現在【6件】の回答・コメントがあります。

コメント・情報・回答などを投稿


※仮名も可

※公開されません


・『http://』から始まる行は、自動でリンクになります。

回答・コメント一覧


回答・コメント者:にーに | 2008年01月16日 08:57 2008:01:16:08:57:25

うん。フランス語だね。だって畑がパリなのさ


回答・コメント者:隣人13号 | 2008年01月16日 09:01 2008:01:16:09:01:09

どっちかっていえば英語に似てると思う。なんでかって? たとえば、大きいことを方言でマギーといいます。大きい人やものの場合はマガーって言います。嘘はユクシ、嘘つきはユクサーって言います。英語っぽくない??     ちょっと強引??


回答・コメント者:あぁやん | 2008年01月16日 14:28 2008:01:16:14:28:09

私は色々だと思います。
マガー(大きい)後ろにerがついてるのは、英語の影響もあると聞いたことがありますよ。
中国語で猫(マオ)方言ではマヤーも似てますよね。
昔から海外との交流が多いから、言葉の文化も伝わったのかもしれませんね。


回答・コメント者:はやし | 2008年01月17日 14:59 2008:01:17:14:59:25

沖縄の方言は古い日本語から来ているそうですよ。昔から中国との交流が盛んでしたから、中国語から方言が作られていても全くおかしくありませんよね。ちなみに台湾の方言でおばあちゃんは沖縄の方言と一緒に"アンマー"です。それから、沖縄では定かで無い時に使われる"~だば?"が中国語でも"~ば?"と同じです。言葉っていうのは面白いですね、世界では英語圏ばかりですが日本の近隣諸国には色々な言語があります、アジアの方々の性格にもよるんでしょうか!?話しがそれましたが、沖縄の方言は外国語と似ていますがもともとは古来の日本語から来ているとの事です。


回答・コメント者:海が家 | 2008年01月17日 18:49 2008:01:17:18:49:58

ホントだよ!じぃちゃん達がしゃべってるの聞いて朝鮮人かと思ったぐらいだ。
五十音に無い発音も多いしね。


回答・コメント者:●CHIPnDALE大スキっ仔● | 2008年06月19日 17:04 2008:06:19:17:04:24

わかるカモ笑
なにゆってるのかわかんないもん♪
でも、ちょっとあこがれるなあ。。。
独特だからさあ;



  • ブログSEO対策 : track word 
  • SEO 
  •  
  •  
  •  

むすびばの説明へ

むすびば質問一覧へ

むすびば質問投稿へ

ビデオカメラなど当たる春のプレゼント企画【むすびば春プレ】

この質問のQRcode

月別質問一覧

質問・回答を探す ヘルプを見る

質問PICKUP

最近の質問

RSS 2.0

myyahooへ追加

Googleへ追加

Livedoorリーダーへ追加

goo RSSリーダーへ追加

エキサイトリーダーに登録



むすびジネスBLOG

沖縄の女性情報は「むすここ」